據(jù)說(shuō)高跟鞋因?yàn)殡y走的特點(diǎn)甚至曾經(jīng)是中世紀(jì)時(shí)期的刑具。但是也正是因?yàn)樗摹胺慈祟悺蓖Π胃叨龋屌藲赓|(zhì)倍升。
女人們對(duì)于高跟鞋都是又愛(ài)又恨的。對(duì)于女人來(lái)說(shuō),它就像一個(gè)壞男人,愈壞愈有魅力,愈危險(xiǎn)愈讓人著迷。
高跟鞋無(wú)疑就是一個(gè)矛盾體的存在:它的不舒適度是顯而易見(jiàn)的;但是女人穿上它后身材的顯著改變真是讓美人兒們對(duì)它欲罷不能。
那么,我們能不能因?yàn)樗牟皇孢m度斷言,高跟鞋是反女權(quán)主義的?
答案必須是否定的。
你可能還不知道,高跟鞋最初是設(shè)計(jì)給男人們穿的。
男裝女穿的例子在時(shí)裝史上屢見(jiàn)不鮮。引用 Will Smith 在電影“黑衣人”中的說(shuō)法就是,“那些衣服能讓女人們變好看!”所以,不管是單寧或是西裝套裝,女人們?cè)缇退翢o(wú)忌憚的踏入了男性時(shí)裝領(lǐng)域。
征服本來(lái)屬于男人的高跟鞋大概也是出于這樣的心理。
是的,你沒(méi)有看錯(cuò),作為女人性感的代名詞的高跟鞋本來(lái)是設(shè)計(jì)給男人穿的!
有記錄可查,最初在古埃及時(shí)期,屠夫們穿著高跟鞋執(zhí)行死刑,高跟可以避免鞋子被鮮血染濕。我們不難聯(lián)想到紅底鞋 C.Louboutins 的由來(lái)。到15世紀(jì),士兵騎馬的時(shí)候也穿高跟鞋確保蹬實(shí)在馬鞍蹬上。
后來(lái),高跟鞋的出現(xiàn)漸漸引起了歐洲貴族們的注意。貴族們覺(jué)得,高出的鞋跟可以表明他們超出一般的財(cái)富和地位,而且行動(dòng)不便的鞋子也是表明他們無(wú)需付出勞動(dòng)的高等生活方式。
在16世紀(jì)的意大利,妓女們流行穿起了高跟鞋。于是高跟鞋變成了一個(gè)性別不明的、放浪不羈的形象代表。
直至婦女解放運(yùn)動(dòng)的開(kāi)展才把高跟鞋帶上正路,被大眾所接受。
后來(lái)的很長(zhǎng)一段時(shí)間,男人女人都沉迷于高跟鞋。
與其說(shuō)高跟鞋是攻擊女性的設(shè)計(jì)產(chǎn)物,不如說(shuō)是女性更高權(quán)利地位的象征更準(zhǔn)確。
最后的結(jié)論就是:高跟鞋并不是一個(gè)女性歧視的標(biāo)志,而是解放女性、呼吁女人和男人平等地位的設(shè)計(jì)產(chǎn)物。
所以,女權(quán)主義的戰(zhàn)士們都是在用高跟鞋作為武器,用磨壞的腳踝和腫起來(lái)的腳趾呼吁男女平等?。?/p>